I have faith in the world inside the light-filled box

convenience store womanConvenience Store Woman
by Sayaka Murata
translated from Japanese by Ginny Tapley Takemori

This is a fascinating Japanese novella about an unusual person trying to understand the world. It’s funny and empathetic and the Tokyo setting really brought back moments from our Japan holiday.

Lead character and narrator Keiko is a convenience-store worker. She has worked there since her first year at university and is still there 18 years later because it’s the one place where she feels she belongs. But as the years pass she feels increasing social pressure to conform. And her attempts to conform are at once hilarious, heartbreaking and unsettling.

“I automatically read the customer’s minutest movements and gaze, and my body acts reflexibility in response. My ears and eyes are important sensors to catch their every move and desire. Taking the utmost care not to cause the customer any discomfort by observing him or her too closely, I swiftly move my hands according to whatever signals I pick up.”

Keiko is not just socially awkward. We are never given a formal label but she struggles to empathise with any human emotions or actions. She is alienated by her inability to truly feel and experience what others do, but she has learned to fake it by copying others. She copies how others dress, speak and react, choosing new people to copy every so often who seem appropriate for her (in terms of age and station in life). This can lead to unintentionally comically or extreme moments.

Continue reading “I have faith in the world inside the light-filled box”

TV review: Love in the Moonlight

Love in the Moonlight poster

One of the major genres of Korean TV is historical epic, so I thought I should try one out. I sampled a few before settling on 2016’s Love in the Moonlight (also known as Moonlight Drawn by Clouds). I think I was drawn to the romance element (as well as the Shakespearean cross-dressing comedy) so I perhaps shouldn’t have been surprised that this shared a lot in common with Boys Over Flowers. And I do mean a lot.

First thing they have in common: they were both phenomenally successful shows based on books – in this case the novel Moonlight Drawn by Clouds, which was serialized online in 2013 and then published as five separate books in 2015. (I would love to add who wrote the book but there is very limited info available in English and my Korean is non-existent.)

Continue reading “TV review: Love in the Moonlight”

Long time, no blog

Paris
Tim and I at the start of the holiday.

I know, I have been horribly absent. Tim and have been on holiday, and I know I usually blog when we go away, but this time I needed to fully switch off from the world – which I did. We went to Reading (university reunion), Paris, Milan (briefly), Naples, Ischia and Pompeii. Which sounds packed for two weeks, but eight days of that were spent on a resort on Ischia doing very little indeed and it was pretty nearly perfect.

Continue reading “Long time, no blog”